Actions

Difference between revisions of "Shinobu Shindo"

From Sega Retro

 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{PersonBob
 +
| image=
 +
| birthplace=
 +
| dob=
 +
| dod=
 +
| company=[[Sega of Japan]]
 +
| role=
 +
| education=
 +
}}
 +
 +
'''Shinobu Shindo''' (進藤 しのぶ)
 +
 
==Production history==
 
==Production history==
* ''[[Shining Wisdom]]'' (1995) — Support
+
{{multicol|
* ''[[Dragon Force]]'' (1996) — USA Special Thanks
+
{{ProductionHistory|Shinobu Shindo|Shinobu Shindoh|進藤 しのぶ}}
 +
 
 
* ''[[Enemy Zero]]'' (Saturn Version) (1996) — Sega Enterprises Ltd. (For US version)
 
* ''[[Enemy Zero]]'' (Saturn Version) (1996) — Sega Enterprises Ltd. (For US version)
 
* ''[[Resident Evil]]'' (Saturn Version) (1997) — Special Thanks (Saturn Version Staff)
 
* ''[[Resident Evil]]'' (Saturn Version) (1997) — Special Thanks (Saturn Version Staff)
 
* ''[[Shining Force III]]'' (1997) — Special Thanks (as '''Shinobu Shinda''') [NOTE: Manual credit]
 
* ''[[Shining Force III]]'' (1997) — Special Thanks (as '''Shinobu Shinda''') [NOTE: Manual credit]
 
* ''[[Burning Rangers]]'' (Overseas edition) (1998) — Overseas Coordination
 
* ''[[Burning Rangers]]'' (Overseas edition) (1998) — Overseas Coordination
* ''[[Panzer Dragoon Saga]]'' (1998) — Special Thanks
 
 
* ''[[Sonic Adventure]]'' (1998) — Localization staff (SOJ)
 
* ''[[Sonic Adventure]]'' (1998) — Localization staff (SOJ)
* ''[[ChuChu Rocket!]]'' (Dreamcast Version) (1999) — Language Support
 
* ''[[Virtua Tennis]]'' (Arcade version) (1999/2000) — Localization Team (SOJ)
 
* ''[[Space Channel 5]]'' (Dreamcast Version) (1999) — Localization Team (SOJ)
 
* ''[[Shenmue]]'' (1999) — Overseas Coordinator (Overseas Version)
 
* ''[[Sega GT]]'' (2000) — Special Thanks
 
* ''[[Jet Set Radio]]'' (2000) — Project Management (Sega Europe Ltd. Europe Staff)
 
* ''[[Virtua Tennis]]'' (Dreamcast Version) (2000) — Localization Team (SOJ), Special Thanks [NOTE: Manual credit]
 
* ''[[Confidential Mission]]'' (2000/2001) — Project Management
 
* ''[[Phantasy Star Online]]'' (2000) — International Business & Product Development
 
* ''[[De La Jet Set Radio]]'' (2001) — Project Management (Sega Europe Ltd. Europe Staff)
 
* ''[[Crazy Taxi 2]]'' (2001) — Special Thanks to
 
* ''[[Phantasy Star Online Ver. 2]]'' (2001) — International Business & Product Development
 
 
* ''[[Sonic Adventure 2]]'' (2001) — Lyrics Translation
 
* ''[[Sonic Adventure 2]]'' (2001) — Lyrics Translation
 
* ''[[Sonic Adventure 2: Battle]]'' (2001) — Lyrics Translation
 
* ''[[Sonic Adventure 2: Battle]]'' (2001) — Lyrics Translation
* ''[[Sega Smash Pack]]'' (GBA Version) (2002) — Special Thanks
 
* ''[[Space Channel 5: Special Edition]]'' (2003) — International Business & Product Development
 
* ''[[Feel the Magic XY/XX]]'' (2004) — Localization Support Representatives at IBPD
 
 
* ''[[Sonic Mega Collection Plus]]'' (2004) — International Business & Product Development
 
* ''[[Sonic Mega Collection Plus]]'' (2004) — International Business & Product Development
 
* ''[[Sonic Gems Collection]]'' (2005) — International Business & Product Development (Sega of Japan, Inc.)
 
* ''[[Sonic Gems Collection]]'' (2005) — International Business & Product Development (Sega of Japan, Inc.)
Line 31: Line 28:
 
* ''[[Sonic the Hedgehog (2006 game)|Sonic the Hedgehog]]'' (2006) — Localization Support
 
* ''[[Sonic the Hedgehog (2006 game)|Sonic the Hedgehog]]'' (2006) — Localization Support
 
* ''[[Sonic and the Secret Rings]]'' (2007) — Representatives At IBPD
 
* ''[[Sonic and the Secret Rings]]'' (2007) — Representatives At IBPD
* ''[[Virtua Fighter 5]]'' (2007) — Localization Support
 
* ''[[NiGHTS: Journey of Dreams]]'' (2007) — Localization Support
 
 
* ''[[Mario & Sonic at the Olympic Games]]'' (2007) — Special Thanks
 
* ''[[Mario & Sonic at the Olympic Games]]'' (2007) — Special Thanks
 
* ''[[Valkyria Chronicles]]'' (2008) — Special Thanks (Sega Corporation)
 
* ''[[Valkyria Chronicles]]'' (2008) — Special Thanks (Sega Corporation)
 
* ''[[Sonic the Hedgehog 4 Episode II]]'' (2012) — Localization Support (Sega Corporation)
 
* ''[[Sonic the Hedgehog 4 Episode II]]'' (2012) — Localization Support (Sega Corporation)
 +
}}
  
==Song Credits==
+
==Song credits==
 
===''[[Sonic Adventure 2]]''===
 
===''[[Sonic Adventure 2]]''===
 
* [[sonic:Throw It All Away|Throw It All Away]] ...Theme of "Shadow" — Words Translation
 
* [[sonic:Throw It All Away|Throw It All Away]] ...Theme of "Shadow" — Words Translation
Line 45: Line 41:
 
* [[sonic:Supporting Me|Supporting Me]] ...for [[sonic:Biolizard|Biolizard]] — Words Translation
 
* [[sonic:Supporting Me|Supporting Me]] ...for [[sonic:Biolizard|Biolizard]] — Words Translation
  
[[Category:Sega of Japan employees]]
+
==References==
 +
<references/>

Latest revision as of 22:20, 20 March 2018

Notavailable.svg
Shinobu Shindo
Company(ies): Sega of Japan


Shinobu Shindo (進藤 しのぶ)

Production history


Song credits

Sonic Adventure 2

References