Difference between revisions of "Super Monkey Ball: Banana Splitz"

From Sega Retro

Line 3: Line 3:
  
 
Tokumori means "large helping" and Asobitai (あそび隊) means "want to play". I think it's meant to be a pun. - [[User:Hivebrain|Hivebrain]] 22:42, 18 February 2012 (CST)
 
Tokumori means "large helping" and Asobitai (あそび隊) means "want to play". I think it's meant to be a pun. - [[User:Hivebrain|Hivebrain]] 22:42, 18 February 2012 (CST)
:Probably. I dropped it while seeing what Vita was and it is different in katakana — I think the pun is also that you say that last part with more emphasis - [[User:Andlabs|Andlabs]] 23:55, 18 February 2012 (CST)
+
:Probably. I dropped it while seeing what Vita was and it is different in katakana — I think the pun is also that you say that last part with more emphasis ("I want to play A LOT OF VITA!") - [[User:Andlabs|Andlabs]] 23:55, 18 February 2012 (CST)

Revision as of 01:56, 19 February 2012

Where does this Banana Splitz name come from? US? EU? - Andlabs 20:09, 20 January 2012 (CST)

An EU press release. It's probably the same for both regions though. - Hivebrain 20:11, 20 January 2012 (CST)

Tokumori means "large helping" and Asobitai (あそび隊) means "want to play". I think it's meant to be a pun. - Hivebrain 22:42, 18 February 2012 (CST)

Probably. I dropped it while seeing what Vita was and it is different in katakana — I think the pun is also that you say that last part with more emphasis ("I want to play A LOT OF VITA!") - Andlabs 23:55, 18 February 2012 (CST)