Difference between revisions of "Super Monkey Ball: Banana Splitz"
From Sega Retro
Line 3: | Line 3: | ||
Tokumori means "large helping" and Asobitai (あそび隊) means "want to play". I think it's meant to be a pun. - [[User:Hivebrain|Hivebrain]] 22:42, 18 February 2012 (CST) | Tokumori means "large helping" and Asobitai (あそび隊) means "want to play". I think it's meant to be a pun. - [[User:Hivebrain|Hivebrain]] 22:42, 18 February 2012 (CST) | ||
− | :Probably. I dropped it while seeing what Vita was and it is different in katakana — I think the pun is also that you say that last part with | + | :Probably. I dropped it while seeing what Vita was and it is different in katakana — I think the pun is also that you say that last part with more emphasis ("I want to play A LOT OF VITA!") - [[User:Andlabs|Andlabs]] 23:55, 18 February 2012 (CST) |
Revision as of 00:56, 19 February 2012
Where does this Banana Splitz name come from? US? EU? - Andlabs 20:09, 20 January 2012 (CST)
- An EU press release. It's probably the same for both regions though. - Hivebrain 20:11, 20 January 2012 (CST)
Tokumori means "large helping" and Asobitai (あそび隊) means "want to play". I think it's meant to be a pun. - Hivebrain 22:42, 18 February 2012 (CST)
- Probably. I dropped it while seeing what Vita was and it is different in katakana — I think the pun is also that you say that last part with more emphasis ("I want to play A LOT OF VITA!") - Andlabs 23:55, 18 February 2012 (CST)